Per fiaccare i tedeschi sarebbe meglio lei di un secondo fronte.
Pa, znam da krava ne može da otvori vrata.
Beh, ho pensato che la mucca non sapesse aprire il cancello.
Kapetane, tražio si da otvori usta.
Gli avete detto di aprire la bocca.
Prokletstvo, neko mora da otvori te mašine i namesti jebeni rulet.
Mi credi scemo? Qualcuno ha dovuto sistemare quelle macchinette.
Maks želi da otvori poklone, ali možda da otvori bar jedan.
Max vuole aprire i regali, magari gliene facciamo aprire uno?
Može li neko da otvori prozor?
Andiamo a prendere un po' d'aria?
Uspela je da otvori vrata na kolima i iskoèi u pokretu.
È riuscita ad aprire la portiera e a saltare giù.
Do podnevna, veæe se je veæ sastalo, i donesena je naredba šefu policije da otvori novu istragu u vezi ubistava.
Il consiglio comunale si riunì il pomeriggio stesso ed emanò un'ordinanza diretta al tenente di polizia affinché aprisse una nuova indagine sugli omicidi.
Naš agent odlazi kod upravnika, da otvori raèun.
Il nostro agente va dal direttore e gli dice... Vorrei aprire un conto in sterline.
Što se ovoga tièe, obaveštajci iz lNTSUM-a kažu da Al-Kaida namerava da otvori novi front u pokrajini Badakhshan.
O un semplice elenco di fatti. - Da selezionare a piacere. - Non si fida di noi.
Našli smo je, kao i ovaj kljuè, kako pokušava da otvori Gulbrandov sef u backgammon klubu.
L'abbiamo trovata insieme a questa chiave che cercava di aprire l'armadietto di Gulbrand al Backgammon Club.
Može li neko da otvori vrata?
Qualcuno puo' andare ad aprire la porta?
Kakav je to lopov kad ne može da otvori sef?
Quale ladro non apre una cassaforte?
Von je pucao u èuvara da bi motivisao menadžera zlatare da otvori sef.
Vaughn ha sparato alla guardia per convincere i gestori della gioielleria, ad aprire la cassaforte.
Kaži glupoj kurvi sa zapada da otvori oèi i gleda.
Di' a questa ignorante puttana occidentale di aprire bene gli occhi e guardare.
Èezare Bordžija ide prema svetilištu u Morinu, da otvori put hodoèasnicima.
Cesare Borgia... e' diretto verso il santuario di San Marino... per riaprire la strada ai pellegrini.
Njena narukvica na zglobu bi se upalila èim bi pokušala da otvori prozor na brzinu.
La sua cavigliera si attiva ogni volta che apre una finestra troppo velocemente.
I na kraju, neko æe morati da otvori ta vrata.
E prima o poi... qualcuno aprira' quella porta.
Ovaj majmun æe da maše pištoljem, i da malo kontroliše masu, a onda æe jedan od zaposlenih da otvori ulazna vrata, gde æemo mi ostali da èekamo.
Questa scimmia avra' la pistola, per controllare la folla, e prendere uno di loro per aprirci mentre noi staremo ad aspettare.
To može èak... da otvori put za spas tvoje karijere.
Potrebbe persino... darti la possibilita' di salvare la tua carriera.
Ne, ali kad je skupljao kapital da otvori Scorpion, igrao je za visoke ulagaèe i poèistio bi sve stolove za dio dobitka.
No, ma... quando raccoglieva fondi per dare vita a Scorpion, teneva d'occhio i grandi giocatori e per un po' ha ripulito le sale da poker.
Pa, voleo bih, ali je gotovo podne, i neko mora da otvori radnju.
Si', mi piacerebbe, ma e' quasi mezzogiorno e qualcuno deve aprire il negozio.
Obratila sam joj se za napitak da otvori srce Džejmija Frejzera za mene.
Andai da lei per una pozione... per fare mio il cuore di Jamie Fraser.
Vord je pomenuo da je Malik pokušao da otvori portal.
Secondo Ward, Malick sta cercando di aprire un portale.
Moja mama æe da otvori i znaæe taèno šta da uradi.
Mia madre aprira' e sapra' esattamente cosa fare.
Moja mama æe da otvori i reæi æeš joj da si se izgubila i da ti treba pomoæ.
Ti aprira' mia madre e tu le dirai che ti sei persa e hai bisogno di aiuto.
Ali sreæom po nas, Kolson je rekao Ficu da otvori plakar.
Ma fortunatamente per noi, Coulson ha fatto aprire la Credenza a Fitz.
Ne smemo da dozvolimo Fordu da otvori park.
Non possiamo permettere a Ford di aprire il parco.
Mogla je da otvori klanicu i verovatno bi svi plaæali ulaznice.
Potrebbe aprire un mattatoio e probabilmente pagheremmo anche la quota d'ingresso.
Neko se setio da mi zabije hemijsku olovku u grlo da otvori disajne puteve da bi nešto vazduha prodrlo u njih.
Qualcuno intelligentemente mi mise una penna Bic nel collo aprendo una via per permettermi di respirare.
Uspela je da otvori radnju za računare, a posle se školovala za kozmetičarku i otvorila je još jednu firmu.
Poi aprì un negozio di computer e studiò da estetista, e così iniziò un'altra attività.
Često grčenje prstiju, okrnjeni zubi, sve je to rezultat griženja mnogobrojnih stvari koje jedna ruka ne može da otvori.
Quel serrare il pugno, i denti scheggiati dai tentativi di aprire tutte quelle cose che non si possono aprire con una mano sola.
Imala je ovlašćenje da otvori preliminarnu istragu i da zvanično saslušava ljude.
Aveva il diritto di aprire indagini preliminari e di interrogare ufficialmente le persone.
Mnogi od tih putnika su verovatno mislili: "To je jednostavno tako, mora da otvori prozor i očisti ga.
Probabilmente, molti di questi passeggeri hanno pensato, "È normale, deve aprire il finestrino per pulire.
Bilo je restorana u naseljima koje su vodili lokalni ljudi, ali niko od njih nije ni pomišljao da otvori još jedan.
C'erano ristoranti di quartiere gestiti da persone del quartiere, ma nessuno di loro pensava di aprirne un altro.
Kad je pokušao da otvori vrata, izgledalo je kao "Nemoguća misija 4".
Quando cerca di aprire la porta, siamo già a "Mission Impossible IV"
Tako smo odlučili da prihvatimo otvoreni -- open source model poslovanja, tako da bilo ko, bilo gde u svetu, može da otvori lokalni ogranak, i da se uključi u rešavanje lokalnih problema.
Quindi abbiamo deciso di adottare -- praticamente un modello "open-source" d'impresa, di cui chiunque, ovunque nel mondo, potesse avviare una filiale locale, ed essere così coinvolti nei problemi locali.
I ruka moja nadje kao gnezdo bogatstvo u naroda, i kako se kupe jaja ostavljena tako pokupih svu zemlju, i ne bi nikoga da mahne krilom ili da otvori usta i pisne.
La mia mano, come in un nido, ha scovato la ricchezza dei popoli. Come si raccolgono le uova abbandonate, così ho raccolto tutta la terra; non vi fu battito d'ala, nessuno apriva il becco o pigolava
Nadesno će mu vračanje pokazati Jerusalim da namesti ubojne sprave, da otvori usta na klanje, da podigne glas podvikujući, da namesti ubojne sprave prema vratima, da načini opkope, da pogradi kule.
Nella sua destra è uscito il responso: Gerusalemme, per porre contro di essa gli arieti, per farle udire l'ordine del massacro, echeggiare grida di guerra, disporre gli arieti contro le sue porte, innalzare terrapieni, costruire trincee
A kad Pavle htede da otvori usta, reče Galion Jevrejima: Da je kakva nepravda bila ili zlo delo, po dužnosti poslušao bih vas, o Jevreji!
Paolo stava per rispondere, ma Gallione disse ai Giudei: «Se si trattasse di un delitto o di un'azione malvagia, o Giudei, io vi ascolterei, come di ragione
I videh andjela jakog gde propoveda glasom velikim: Ko je dostojan da otvori knjigu i da razlomi pečate njene?
Vidi un angelo forte che proclamava a gran voce: «Chi è degno di aprire il libro e scioglierne i sigilli?
I niko ne mogaše ni na nebu ni na zemlji, ni pod zemljom da otvori knjige ni da zagleda u nju.
Ma nessuno né in cielo, né in terra, né sotto terra era in grado di aprire il libro e di leggerlo
I ja plakah mnogo što se niko ne nadje dostojan da otvori i da pročita knjigu, niti da zagleda u nju.
Io piangevo molto perché non si trovava nessuno degno di aprire il libro e di leggerlo
I jedan od starešina reče mi: Ne plači, evo je nadvladao lav, koji je od kolena Judinog, koren Davidov, da otvori knjigu i razlomi sedam pečata njenih.
Uno dei vegliardi mi disse: «Non piangere più; ha vinto il leone della tribù di Giuda, il Germoglio di Davide, e aprirà il libro e i suoi sette sigilli
0.91513395309448s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?